Bugun 3 iyun, 2026 yil, chorshanba.

«
»

Turnir jadvali

Jamoa O' O
1 Arsenal 38 85
2 Manchester Siti 38 78
3 Man. Yunayted 38 71
4 Aston Villa 38 65
5 Liverpul 38 60
6 Bornmut 38 57
7 Sanderlend 38 54
8 Brayton 38 53
9 Brentford 38 53
10 Chelsi 38 52
11 Fulhem 38 52
12 Nyukasl 38 49
13 Everton 38 49
14 Lids 38 47
15 Kristal Pelas 38 45
16 Nottingem Forest 38 44
17 Tottenhem 38 41
18 Vest Xem 38 39
19 Byornli 38 22
20 Vulverhempton 38 20

O'tgan o'yinlar.

38-тур Brayton 0-3 Man. Yunayted
38-тур Byornli 1-1 Vulverhempton
38-тур Kristal Pelas 1-2 Arsenal
38-тур Fulhem 2-0 Nyukasl
38-тур Liverpul 1-1 Brentford
38-тур Manchester Siti 1-2 Aston Villa
38-тур Nottingem Forest 1-1 Bornmut
38-тур Sanderlend 2-1 Chelsi
38-тур Tottenhem 1-0 Everton
38-тур Vest Xem 3-0 Lids

So'rovnoma

Xozircha so'rovnoma o'tkazilmayapti.

TV dasturlar

Blogdagi o‘zgarishlar

Teglar buluti

Xabarlar arxivi

Til masalasi yoxud nima uchun «Olmaliq» AGMKga aylandi?

Baho:
+ | -
O'ZBEK FUTBOLI / PFL klublari / Olmaliq
Rukn: Tahlil va Maqolalar
A A A

O‘zbek tiliga Davlat tili maqomi berilgan kunni yaxshi eslayman. Maktabda, hammaning oldida e’lon qilingandi. Xursand bo‘lganman.

Ammo ahamiyatini to‘liq tushunganman, deb ayta olmayman. Chunki, endigina 9 yoshda edim. Bo‘lib o‘tgan voqea esa ulkan va tarixiy ahamiyati jihatidan ming yillarga tatigulik ediki, o‘sha vaqtda ko‘lamini his qila olmaganman.

Balki, hozirgacha his qilmasman. Ammo mana shu chala-yarim tushuncham bilan ham faxrga to‘lganim rost. O‘zbekistonlikman, axir.

Shundan buyon ko‘p suvlar oqib o‘tdi. O‘tgan hafta «Olmaliq» futbol klubining nomi o‘zgardi - endi uni AGMK deb ataymiz. Bu qisqartma so‘z, uzaytirganda esa taxminan shunday bo‘lsa kerak - «Almalikskiy gorno-metallurgicheskiy kombinat». Nima uchun taxminan?

Chunki kompyuterimda ruscha harf terib bo‘lmaydi, faqat o‘zbekcha va inglizcha. O‘zbekcha - tushunarli, ingliz tili esa xalqaro til. Boshqasiga hech ehtiyoj bo‘lmagan. Shunday ekan, modomiki, xato qilgan bo‘lsam, uzr.

Garchi odatda o‘zbek tilida xato yozganda uzr so‘rashmasa hamki, men o‘zimga buni ep ko‘rmadim. O‘zbekchada qanaqa yozishgani haqida esa quyiroqda gaplashamiz. Hozir yana AGMK masalasiga qaytsak...

Xullas, «O‘zbekiston Respublikasining Davlat tili haqida»gi Qonuni qabul qilinganidan so‘ng 29 yil o‘tib O‘zbekiston chempionatida AGMK deb atalmish klub ishtirok etadi. OTMK emas, aynan AGMK. Kim va nimaga asoslanib bunday qaror qabul qilinganini bilmayman, ammo hujjat ishlari allaqachon taxt qilib qo‘yilgan. Endi orqaga qaytarish juda qiyin.

Balki o‘tgan vaqtni sarhisob qilar bo‘lsak, bu juda katta fojia emasdir. Chunki undan-da fojialiroq bo‘lgan holatlar yetarli. Masalan, ko‘plab tashkilotlarda hozirgacha hujjat ishlari Davlat tilida yuritilmaydi. Biror joyga Davlat tilida ariza ko‘tarib borsangiz, qosh chimirib, ensa qotiradiganni o‘zingiz ham necha martalab ko‘rgansiz.

Shunday ekan, O‘zbekiston chempionatida Almalikskiy gorno-metallurgicheskiy kombinat jamoasi ishtirok etsa nima qilibdi? Kim bunga qarshi bo‘ladi? O‘zbekiston futbol federasiyasimi? Yoki Professional futbol ligasimi? Qaysi O‘FF va PFL haqida gapiryapmiz, o‘tgan hafta yangi mavsum reglamentini rus tilida chiqargan tashkilotmi?

Nima uchun O‘zbekiston chempionatida ishtirok etadigan jamoa nomi o‘zbek tilida emasligini ular aytsinmi? Masalan, «Qo‘qon-1912» klubining rasmiy sayti nomi www.kokand1912.uz bo‘lib kelmoqda. Ammo bundan kimga qanday og‘irlik tushdi?

Aytishlaricha, «Olmaliq»ni AGMK deb nomlashda hech qanday qonunbuzarlik yo‘q ekan. Balki. Nomni qabul qilishdan avval huquqshunoslar bilan obdon maslahatlashilgan bo‘lsa kerak. Shunday ekan, qonunchilik borasida biror e’tiroz bildirish niyatimiz ham yo‘q. Ammo bu dunyoda qonundan tashqari axloq me’yori ham bor emasmi? Milliy g‘urur-chi? O‘ziga nisbatan hurmat-chi?

Boshqalardan hurmat talab qiladigan inson, avvalo, o‘zini hurmat qilishi shart. Buni birinchi bo‘lib men aytmayapman va shunchaki balandparvoz gap ham emas.

Qolaversa, bu naqlni bir insonmas, butun boshli millatga ham qo‘llasa bo‘ladi. Ammo faqat o‘zimdan kelib chiqib gapirmoqchiman-ki, kimningdir izzat-nafsiga tegib ketmayin. Agar bo‘lsa, albatta...

Bu masalaga avval ham ko‘p to‘xtalganman. Bizda - O‘zbekistonimizda nafaqat tashkilot yoki futbol klublari, balki aksariyat kishilarning ism-sharifi ham to‘g‘ri yozilmagan. Kimningdir nomini yozib, masalani chuqurlashtirmaslik uchun yana «falonchi» va «fismadonchi»dan kelib qo‘ya qolamiz.

100 yil oldin «Falonchijon» yoki «Fismadonchixon» bo‘lganlar hozir «Palanchidjan» va «Pismadanchixan»ga aylangan. DAVOMI

InterFutbol.uz ning Telegram dagi sahifasiga ulaning – eng so‘nggi yangiliklar, qiziqarli bloglar va tahliliy materiallar endi bir to‘plamda.

Manba: www.interfutbol.uz
Kiritildi: 11:19, 15.01.2018. O'qildi: 4338 marta. Fikrlar: 7 ta.

Bo'limga tegishli boshqa xabarlar


Bilasizmi, “Real”ning tirik afsonasi Raul Evropa Chempionlar ligasining ketma-ket 14 ta mavsumida gol ura olgan yagona futbolchi sanaladi.

To'purarlar jadvali

Futbolchi Gol
1 Манчестер Сити Erling Xoland 27
2 Брентфорд Igor Tiago 22
3 Манчестер Сити Antuan Semenyo 17
4 Астон Вилла Olli Uotkins 16
5 Челси Joao Pedro 15
6 Ноттингем Форест Morgan Gibbs-Uayt 15
7 Арсенал Viktor Dyokeresh 14
8 Лидс Dominik Kalvert-Lyuin 14
9 Брайтон Denni Uelbek 13
10 Борнмут Eli Junior Krupi 13

So'nggi xabarlar

Boshqa xabarlar →

Konferensiya

Қаҳрамон Асланов

"Futbol plyus"


Шуҳрат Шокиржонов

Faqat futbol haqida


Шерзод Ражабов

Kuchli Beshlik


Ҳасанали Қодиров

Onlayn savol-javob


barcha konferensiyalar »
© STADION.UZ
Guvohnoma №0917. Berilgan sanasi: 02.12.2013. Muassis: «OSIYO KABEL» MCHJ. Bosh muharrir: Bo‘ronov Olimxo‘ja Azimxo‘ja o‘g‘li. Tahririyat manzili: 100057, Toshkent shahri, Usta Shirin 125. E-mail: admin@stadion.uz
Barcha huquqlar himoyalangan. Sayt materiallaridan to‘liq yoki qisman foydalanilganda veb-sayt manzili ko‘rsatilishi shart.
Blogdagi materiallar uchun blog egasi, xabarlar ostidagi fikrlar uchun foydalanuvchining o‘zi javobgar.


счётчик